A tiny flame inside my hands.

Blindside – Shekina

FRUITMAN FAN ART! (door hem.)

Check z’n awesome Wyzrd Skynyrd T-shirt, blitse oorbel, coole lach, smoothe kuif en vooral de hap die hij uit de needlemelon neemt.

Daarnaast:

  • ben ik vanaf nu een trotse tv-bezitter!
  • kocht ik het boek Taal is zeg maar echt mijn ding, van Paulien Cornelisse (sorry Marieke), want taal is ook zeg maar echt mijn ding. En nu hoef ik niet meer te prakkeseren waar ik haar ook alweer van ken.
  • is het boek echt ontzettend grappig; ik heb het afgelopen uur continu gegniffeld. Ik moest van mezelf stoppen met lezen, want het heeft maar 212 bladzijden en ik ben al op pagina 62 ):
  • gaat deze blog zóóóó ondergespamt op verantwoorde wijze volgezet worden met citaten uit het boek. Let maar op. Ik ken mezelf.
  • had ik vandaag mijn eerste college Toegepaste Taalwetenschap over meertaligheid.
  • stonden er weer eens mensen paf vanwege het feit dat ik Fries ben opgevoed en tóch het Nederlands meester ben. (IT’S ALL SO MAGICAL) Mensen, taal is zeg maar echt mijn ding.

Peace!

Advertenties

2 Reacties op “A tiny flame inside my hands.

  1. Ah, die heb ik net uit. Vond het wel amusant, maar tegen het einde vond ik dat ze een beetje in herhaling begon te vallen. Maar dat kwam misschien doordat ik mezelf geen halt toeriep en gewoon door bleef lezen ;) Er komen wel veel dingen in voor waar je eigenlijk nooit bij stil staat, altijd leuk.

    En volgens mij – heb het nooit echt onderzocht, hoor – zijn Friezen juist behoorlijk talig, omdat ze opgroeien met twee talen (net als andere tweetaligen, overigens, hoewel het denk ik scheelt dat in Friesland Nederlands en Fries echt naast elkaar bestaan, als je in NL bijvoorbeeld in het NLS en het Engels opgevoed wordt, heb je daar mss minder profijt van?

    In ieder geval is het merendeel van de Friezen die ik ken goed in taal. Dat vind ik toch opvallend :)

  2. Ik weet niet of het aan de Friezen ligt.. (maar bedankt voor het compliment ^^), maar ik erger me altijd aan de verbazing van mensen..

    Wat ik geleerd heb bij mijn colleges Taalverwerving, is dat het voor een kind in principe niet uitmaakt in wat voor talige omgeving het opgroeit. Of er nou Arabisch, Engels, Nederlands en Fries door de ouders wordt gesproken, het kind pikt het op jonge leeftijd toch wel op, omdat dat zich op jonge leeftijd gewoon goed ontwikkelt. Tenminste, zolang er voldoende input is.

    *tot zover college in een post*

    Ik vind het boek nog steeds bijzonder leuk (= Heel veel dingen vind ik ook herkenbaar, als ik er even goed overnadenk.. Grappig ^^

Geef een reactie

Vul je gegevens in of klik op een icoon om in te loggen.

WordPress.com logo

Je reageert onder je WordPress.com account. Log uit / Bijwerken )

Twitter-afbeelding

Je reageert onder je Twitter account. Log uit / Bijwerken )

Facebook foto

Je reageert onder je Facebook account. Log uit / Bijwerken )

Google+ photo

Je reageert onder je Google+ account. Log uit / Bijwerken )

Verbinden met %s